This note lists the verses from the Bhagavad Gita where the translation contains an imperative mood (commands or direct instructions).

Chapter 2

Verse 2.3

Sanskrit Verse

क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते।

क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप।।2.3।।

Transliteration

klaibyaṁ mā sma gamaḥ pārtha naitat tvayyupapadyate

kṣhudraṁ hṛidaya-daurbalyaṁ tyaktvottiṣhṭha parantapa

Swami Sivananda's translation

Do not yield to impotence, O Arjuna, son of Pritha. It does not befit you. Cast off this mean weakness of the heart! Stand up, O conqueror of foes!

Verse 2.14

Sanskrit Verse

मात्रास्पर्शास्तु कौन्तेय शीतोष्णसुखदुःखदाः।

आगमापायिनोऽनित्यास्तांस्तितिक्षस्व भारत।।2.14।।

Transliteration

mātrā-sparśhās tu kaunteya śhītoṣhṇa-sukha-duḥkha-dāḥ

āgamāpāyino ’nityās tans-titikṣhasva bhārata

Swami Sivananda's translation

The contact of the senses with the objects, O son of Kunti, which causes heat and cold, pleasure and pain, has a beginning and an end; they are impermanent; endure them bravely, O Arjuna.

Verse 2.37

Sanskrit Verse

हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्।

तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चयः।।2.37।।

Transliteration

hato vā prāpsyasi swargaṁ jitvā vā bhokṣhyase mahīm

tasmād uttiṣhṭha kaunteya yuddhāya kṛita-niśhchayaḥ

Swami Sivananda's translation

Slain, you will obtain heaven; victorious, you will enjoy the earth; therefore, stand up, O son of Kunti, resolved to fight.

Verse 2.48

Sanskrit Verse

योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय।

सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते।।2.48।।

Transliteration

yoga-sthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanañjaya

siddhy-asiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga uchyate

Swami Sivananda's translation

Perform action, O Arjuna, being steadfast in Yoga, abandoning attachment and balanced in success and failure; evenness of mind is called Yoga.

Verse 2.49

Sanskrit Verse

दूरेण ह्यवरं कर्म बुद्धियोगाद्धनञ्जय।

बुद्धौ शरणमन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः।।2.49।।

Transliteration

dūreṇa hy-avaraṁ karma buddhi-yogād dhanañjaya

buddhau śharaṇam anvichchha kṛipaṇāḥ phala-hetavaḥ

Swami Sivananda's translation

Far lower than the Yoga of wisdom is action, O Arjuna. Seek thou refuge in wisdom; wretched are those whose motive is the fruit.

Verse 2.50

Sanskrit Verse

बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते।

तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम्।।2.50।।

Transliteration

buddhi-yukto jahātīha ubhe sukṛita-duṣhkṛite

tasmād yogāya yujyasva yogaḥ karmasu kauśhalam

Swami Sivananda's translation

Endowed with wisdom and evenness of mind, one casts off in this life both good and evil deeds; therefore, devote yourself to Yoga; Yoga is skill in action.

Chapter 3

Verse 3.8

Sanskrit Verse

नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मणः।

शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः।।3.8।।

Transliteration

niyataṁ kuru karma tvaṁ karma jyāyo hyakarmaṇaḥ

śharīra-yātrāpi cha te na prasiddhyed akarmaṇaḥ

Swami Sivananda's translation

Perform your bounden duty, for action is superior to inaction, and even the maintenance of the body would not be possible for you through inaction.

Verse 3.9

Sanskrit Verse

यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः।

तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसंगः समाचर।।3.9।।

Transliteration

yajñārthāt karmaṇo ’nyatra loko ’yaṁ karma-bandhanaḥ

tad-arthaṁ karma kaunteya mukta-saṅgaḥ samāchara

Swami Sivananda's translation

The world is bound by actions other than those performed for the sake of sacrifice; do thou, therefore, O son of Kunti (Arjuna), perform actions for that sake alone, free from attachment.

Verse 3.19

Sanskrit Verse

तस्मादसक्तः सततं कार्यं कर्म समाचर।

असक्तो ह्याचरन्कर्म परमाप्नोति पूरुषः।।3.19।।

Transliteration

tasmād asaktaḥ satataṁ kāryaṁ karma samāchara

asakto hyācharan karma param āpnoti pūruṣhaḥ

Swami Sivananda's translation

Therefore, without attachment, always perform the actions that should be done; for by performing actions without attachment, one reaches the Supreme.

Verse 3.30

Sanskrit Verse

मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा।

निराशीर्निर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वरः।।3.30।।

Transliteration

mayi sarvāṇi karmāṇi sannyasyādhyātma-chetasā

nirāśhīr nirmamo bhūtvā yudhyasva vigata-jvaraḥ

Swami Sivananda's translation

Renouncing all actions in Me, with the mind centered on the Self, free from hope and egoism, and from mental fever, fight thou.

Verse 3.41

Sanskrit Verse

तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ।

पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम्।।3.41।।

Transliteration

tasmāt tvam indriyāṇyādau niyamya bharatarṣhabha

pāpmānaṁ prajahi hyenaṁ jñāna-vijñāna-nāśhanam

Swami Sivananda's translation

Therefore, O best of the Bharatas, control your senses first and then kill this sinful thing, which destroys knowledge and realization.

Verse 3.43

Sanskrit Verse

एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना।

जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम्।।3.43।।

Transliteration

evaṁ buddheḥ paraṁ buddhvā sanstabhyātmānam ātmanā

jahi śhatruṁ mahā-bāho kāma-rūpaṁ durāsadam

Swami Sivananda's translation

Thus, knowing Him who is superior to the intellect and restraining the self by the Self, slay thou, O mighty-armed Arjuna, the enemy in the form of desire, hard to conquer.

Chapter 4

Verse 4.15

Sanskrit Verse

एवं ज्ञात्वा कृतं कर्म पूर्वैरपि मुमुक्षुभिः।

कुरु कर्मैव तस्मात्त्वं पूर्वैः पूर्वतरं कृतम्।।4.15।।

Transliteration

evaṁ jñātvā kṛitaṁ karma pūrvair api mumukṣhubhiḥ

kuru karmaiva tasmāttvaṁ pūrvaiḥ pūrvataraṁ kṛitam

Swami Sivananda's translation

Having known this, the ancient seekers of freedom also performed action; therefore, do thou also perform action, as the ancients did in days of yore.

Verse 4.42

Sanskrit Verse

तस्मादज्ञानसंभूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनाऽऽत्मनः।

छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत।।4.42।।

Transliteration

tasmād ajñāna-sambhūtaṁ hṛit-sthaṁ jñānāsinātmanaḥ

chhittvainaṁ sanśhayaṁ yogam ātiṣhṭhottiṣhṭha bhārata

Swami Sivananda's translation

Therefore, with the sword of knowledge (of the Self), cut asunder the doubt of the self, born of ignorance, residing in your heart, and take refuge in Yoga. Arise, O Arjuna!

Chapter 6

Verse 6.25

Sanskrit Verse

शनैः शनैरुपरमेद् बुद्ध्या धृतिगृहीतया।

आत्मसंस्थं मनः कृत्वा न किञ्चिदपि चिन्तयेत्।।6.25।।

Transliteration

śhanaiḥ śhanair uparamed buddhyā dhṛiti-gṛihītayā

ātma-sansthaṁ manaḥ kṛitvā na kiñchid api chintayet

Swami Sivananda's translation

Little by little, let him attain steadiness of the intellect by holding it firmly; having made the mind establish itself in the Self, let him not think of anything else.

Verse 6.26

Sanskrit Verse

यतो यतो निश्चरति मनश्चञ्चलमस्थिरम्।

ततस्ततो नियम्यैतदात्मन्येव वशं नयेत्।।6.26।।

Transliteration

yato yato niśhcharati manaśh chañchalam asthiram

tatas tato niyamyaitad ātmanyeva vaśhaṁ nayet

Swami Sivananda's translation

From whatever cause the restless and unsteady mind wanders away, let him restrain it from that and bring it under the control of the Self alone.

Verse 6.46

Sanskrit Verse

तपस्विभ्योऽधिको योगी ज्ञानिभ्योऽपि मतोऽधिकः।

कर्मिभ्यश्चाधिको योगी तस्माद्योगी भवार्जुन।।6.46।।

Transliteration

tapasvibhyo ’dhiko yogī

jñānibhyo ’pi mato ’dhikaḥ

karmibhyaśh chādhiko yogī

tasmād yogī bhavārjuna

Swami Sivananda's translation

The yogi is thought to be superior to the ascetics, even superior to those who have knowledge obtained through the study of scriptures; he is also superior to men of action; therefore, be thou a yogi, O Arjuna.

Chapter 8

Verse 8.7

Sanskrit Verse

तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च।

मय्यर्पितमनोबुद्धिर्मामेवैष्यस्यसंशयम्।।8.7।।

Transliteration

tasmāt sarveṣhu kāleṣhu mām anusmara yudhya cha

mayyarpita-mano-buddhir mām evaiṣhyasyasanśhayam

Swami Sivananda's translation

Therefore, at all times, remember Me only and fight. With your mind and intellect fixed on Me, you will undoubtedly come to Me alone.

Verse 8.12

Sanskrit Verse

सर्वद्वाराणि संयम्य मनो हृदि निरुध्य च।

मूर्ध्न्याधायात्मनः प्राणमास्थितो योगधारणाम्।।8.12।।

Transliteration

sarva-dvārāṇi sanyamya mano hṛidi nirudhya cha

mūrdhnyādhāyātmanaḥ prāṇam āsthito yoga-dhāraṇām

Swami Sivananda's translation

Having closed all the gates, confined the mind in the heart, and fixed the life-breath in the head, engage in the practice of concentration.

Chapter 9

Verse 9.27

Sanskrit Verse

यत्करोषि यदश्नासि यज्जुहोषि ददासि यत्।

यत्तपस्यसि कौन्तेय तत्कुरुष्व मदर्पणम्।।9.27।।

Transliteration

yat karoṣhi yad aśhnāsi yaj juhoṣhi dadāsi yat

yat tapasyasi kaunteya tat kuruṣhva mad-arpaṇam

Swami Sivananda's translation

Whatever you do, whatever you eat, whatever you offer in sacrifice, whatever you give, whatever austerity you practice, O Arjuna, do it as an offering to Me.

Verse 9.31

Sanskrit Verse

क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति।

कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति।।9.31।।

Transliteration

kṣhipraṁ bhavati dharmātmā śhaśhvach-chhāntiṁ nigachchhati

kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśhyati

Swami Sivananda's translation

Soon he becomes righteous and attains eternal peace; O Arjuna, proclaim thou for certain that My devotee never perishes.

Verse 9.33

Sanskrit Verse

किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा।

अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्।।9.33।।

Transliteration

kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣhayas tathā

anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām

Swami Sivananda's translation

How much more easily, then, do Brahmins and devoted royal saints attain the goal? Having come to this impermanent and unhappy world, do thou worship Me.

Verse 9.34

Sanskrit Verse

मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु।

मामेवैष्यसि युक्त्वैवमात्मानं मत्परायणः।।9.34।।

Transliteration

man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru

mām evaiṣhyasi yuktvaivam ātmānaṁ mat-parāyaṇaḥ

Swami Sivananda's translation

Fix your mind on Me; be devoted to Me; sacrifice to Me; bow down to Me; having thus united your whole self to Me, taking Me as the supreme goal, you will come to Me.

Chapter 11

Verse 11.33

Sanskrit Verse

तस्मात्त्वमुत्तिष्ठ यशो लभस्व

जित्वा शत्रून् भुङ्क्ष्व राज्यं समृद्धम्।

मयैवैते निहताः पूर्वमेव

निमित्तमात्रं भव सव्यसाचिन्।।11.33।।

Transliteration

tasmāt tvam uttiṣhṭha yaśho labhasva

jitvā śhatrūn bhuṅkṣhva rājyaṁ samṛiddham

mayaivaite nihatāḥ pūrvam eva

nimitta-mātraṁ bhava savya-sāchin

Swami Sivananda's translation

Therefore, stand up and obtain fame. Conquer the enemies and enjoy the unparalleled kingdom. Verily, by Me they have already been slain; be thou a mere instrument, O Arjuna.

Verse 11.34

Sanskrit Verse

द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च

कर्णं तथाऽन्यानपि योधवीरान्।

मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा

युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान्।।11.34।।

Transliteration

droṇaṁ cha bhīṣhmaṁ cha jayadrathaṁ cha

karṇaṁ tathānyān api yodha-vīrān

mayā hatāṁs tvaṁ jahi mā vyathiṣhṭhā

yudhyasva jetāsi raṇe sapatnān

Swami Sivananda's translation

Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna, and other brave warriors have already been slain by Me; do not be distressed with fear; fight and you shall conquer your enemies in battle.

Chapter 12

Verse 12.8

Sanskrit Verse

मय्येव मन आधत्स्व मयि बुद्धिं निवेशय। निवसिष्यसि मय्येव अत ऊर्ध्वं न संशयः।।12.8।।

Transliteration

mayy eva mana ādhatsva mayi buddhiṁ niveśhaya

nivasiṣhyasi mayy eva ata ūrdhvaṁ na sanśhayaḥ

Swami Sivananda's translation

Fix your mind on Me, and your intellect in Me. Then you will certainly live in Me alone hereafter.

Verse 12.9

Sanskrit Verse

अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम्।अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनञ्जय।।12.9।।

Transliteration

atha chittaṁ samādhātuṁ na śhaknoṣhi mayi sthiram

abhyāsa-yogena tato mām ichchhāptuṁ dhanañjaya

Swami Sivananda's translation

If you are unable to fix your mind steadily on Me, then seek to reach Me through the yoga of constant practice, O Arjuna.

Verse 12.10

Sanskrit Verse

अभ्यासेऽप्यसमर्थोऽसि मत्कर्मपरमो भव।मदर्थमपि कर्माणि कुर्वन् सिद्धिमवाप्स्यसि।।12.10।।

Transliteration

abhyāse ’py asamartho ’si mat-karma-paramo bhava

mad-artham api karmāṇi kurvan siddhim avāpsyasi

Swami Sivananda's translation

If you are unable to practice even this Abhyasa Yoga, be intent on doing actions for My sake; even by doing actions for My sake, you will attain perfection.

Verse 12.11

Sanskrit Verse

अथैतदप्यशक्तोऽसि कर्तुं मद्योगमाश्रितः।सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान्।।12.11।।

Transliteration

athaitad apy aśhakto ’si kartuṁ mad-yogam āśhritaḥ

sarva-karma-phala-tyāgaṁ tataḥ kuru yatātmavān

Swami Sivananda's translation

If you are unable to do even this, then, resort to union with Me and renounce the fruits of all actions with self-control.

Chapter 16

Verse 16.24

Sanskrit Verse

तस्माच्छास्त्रं प्रमाणं ते कार्याकार्यव्यवस्थितौ। ज्ञात्वा शास्त्रविधानोक्तं कर्म कर्तुमिहार्हसि।।16.24।।

Transliteration

tasmāch chhāstraṁ pramāṇaṁ te kāryākārya-vyavasthitau

jñātvā śhāstra-vidhānoktaṁ karma kartum ihārhasi

Swami Sivananda's translation

Therefore, let the scripture be thy authority in determining what ought to be done and what ought not to be done. Having known what is said in the ordinance of the scriptures, thou shouldst act in this world.

Chapter 18

Verse 18.48

Sanskrit Verse

सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत्। सर्वारम्भा हि दोषेण धूमेनाग्निरिवावृताः।।18.48।।

Transliteration

saha-jaṁ karma kaunteya sa-doṣham api na tyajet

sarvārambhā hi doṣheṇa dhūmenāgnir ivāvṛitāḥ

Swami Sivananda's translation

One should not, O Arjuna, abandon the duty to which one is born, though it may be faulty; for, all undertakings are enveloped by evil, just as fire is by smoke.

Verse 18.63

Sanskrit Verse

इति ते ज्ञानमाख्यातं गुह्याद्गुह्यतरं मया। विमृश्यैतदशेषेण यथेच्छसि तथा कुरु।।18.63।।

Transliteration

iti te jñānam ākhyātaṁ guhyād guhyataraṁ mayā

vimṛiśhyaitad aśheṣheṇa yathechchhasi tathā kuru

Swami Sivananda's translation

Thus, wisdom more secret than secrecy itself has been declared to you by me. Reflect on it fully, then act as you wish.

Verse 18.65

Sanskrit Verse

मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु। मामेवैष्यसि सत्यं ते प्रतिजाने प्रियोऽसि मे।।18.65।।

Transliteration

man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru

mām evaiṣhyasi satyaṁ te pratijāne priyo ‘si me

Swami Sivananda's translation

Fix your mind on Me, be devoted to Me, sacrifice to Me, bow down to Me. You will come to Me; I truly promise you this, for you are dear to Me.

Verse 18.66

Sanskrit Verse

सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज। अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः।।18.66।।

Transliteration

sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śharaṇaṁ vraja

ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣhayiṣhyāmi mā śhuchaḥ

Swami Sivananda's translation

Abandon all duties and take refuge in Me alone; I will liberate you from all sins; do not grieve.

Verse 18.67

Sanskrit Verse

इदं ते नातपस्काय नाभक्ताय कदाचन। न चाशुश्रूषवे वाच्यं न च मां योऽभ्यसूयति।।18.67।।

Transliteration

idaṁ te nātapaskyāya nābhaktāya kadāchana

na chāśhuśhruṣhave vāchyaṁ na cha māṁ yo ‘bhyasūtayi

Swami Sivananda's translation

Never speak this to one who is devoid of austerities or devotion, who does not render service, who does not desire to listen, or who cavils at Me.