Sanskrit
स्वप्नेन्द्रजालवत् पश्य दिनानि त्रीणि पंच वा। मित्रक्षेत्रधनागारदारदायादिसंपदः॥ 2 ॥
svapnendrajālavat paśya dināni trīṇi pañca vā | mitrakṣetradhanāgāradāradāyādisaṁpadaḥ || 2 ||
Translation
Look upon friends, lands, wealth, houses, wives, and legacies as a dream or a magician’s trick lasting for three or five days.
Sanskrit
यत्र यत्र भवेत्तृष्णा संसारं विद्धि तत्र वै। प्रौढवैराग्यमाश्रित्य वीततृष्णः सुखी भव॥ 3 ॥
yatra yatra bhavettṛṣṇā saṁsāraṁ viddhi tatra vai | prauḍhavairāgyamāśritya vītatṛṣṇaḥ sukhī bhava || 3 ||
Translation
Know that the world exists wherever there is desire. Relying on mature dispassion, become free from desire and be happy.
Sanskrit
तृष्णामात्रात्मको बन्धस्तन्नाशो मोक्ष उच्यते। भवासंसक्तिमात्रेण प्राप्तितुष्टिर्मुहुर्मुहुः॥ 4 ॥
tṛṣṇāmātrātmako bandhastannāśo mokṣa ucyate | bhavāsaṁsaktimātreṇa prāptituṣṭirmuhurmuhuḥ || 4 ||
Translation
Bondage consists only of desire, and its destruction is called liberation. Simply by not being attached to the world, one attains the joy of realization again and again.

Muni's Play